Credo

Credo

Pages

Sunday, July 10, 2011

Expressions Idiomatiques en Français




Voici une liste des expressions idiomatiques que j’ai appris pendant mon séjour au Québec :

1.     Se prendre pour un autre = penser que tu es plus important que des autres
2.     Tomber sur les nerfs = d’agacer qqn (ennuyer)
3.     Avoir les deux pieds dans la même bottine = être maladroit
4.     Des cheveux frisés comme un mouton = les boucles très sérés
5.     Faire une tempête dans un verre d’eau = grossir un problème insignifiant
6.     Avoir les yeux plus grands que la panse = surestimé, prendre trop à manger
7.     Placoter = placoter de àgossip, trop parler de n’importe quoi
8.     Sortir des jupes de sa mère = grandir
9.     Passer la nuit sur la corde à ligne = quand tu est tout fraisé (harried)
10.  Ne pas être dans son assiette = avoir mal à l’aise
11.  Donner sa langue au chat = avouer qu’on n’a pas la réponse
12.  Avoir des fourmis dans les jambes = avoir envie de bouger
13.  Laver son ligne sale en famille = être privée
14.  Grimper dans les rideaux = super fâché après discussion
15.  Cogner des clous = s’endormir sur place
(image ** http://purplefolie.centerblog.net/rub-animations-quebecoises.html** )

16.  Être habillé comme la chienne à Jacques = mal habillé
17.  Chanter la pomme = pas toujours honnête, flirter
18.  Être sur son 36 = habiller très beau
19.  Avoir un chat dans la gorge = mal à la gorge
20.  Il tombe des clous = pleut très fort
21.  Dormir comme une bûche = sommeil profonde
22.  Arrive comme un cheveu sur la soupe = arriver à un moment désagréable
23.  Avoir du pain sur la planche = avoir beaucoup de travaux à faire
24.  Passer en dessous de la table = en retard pour le repas
25.  Être dans le patates = se tromper
26.  Casser son français = parler mauvais français
27.  Dormir sur ses deux oreilles = pas de problème, sentir rassurer
28.  Avoir l’estomac dans les talons = avoir très faim
29.  Ça me sort par les oreilles = trop remplir de qqchose/trop manger
30.  Avoir une dent contre quelqu’un = ennuyer qqn
31.  De bouche à oreille = jeux de téléphone, transmettre une message oralement
32.  Casser les pieds de qqn = ennuyer qqn
33.  Être au septième ciel = être très heureuse
34.  Être au bout de son rouleau = épuisé de ressources physiques ou émotionnelles
35.  Il fait la grasse matinée – Il s’est levé tard (parce qu’il est sorti la nuit avant).

 (Image ** http://www.caboucadin.com/diplome-pour-enfant-a-imprimer.php ** )

36.  Traîner (de) la patte = prendre son temps, marcher lentement

No comments:

Post a Comment